TEODORO LLORENTE, EL POETA QUE VALENCIANIZÓ LA ÓPERA DE WAGNER

  • La fundación Santo Cáliz ofrece este lunes un concierto que incluye el aria ‘En un sitio lejano’de la pieza ‘Lohengrin’ traducida al valenciano por el fundador de LAS PROVINCIAS

LAURA GARCÉS

El compositor alemán Richard Wagner y el poeta valenciano Teodoro Llorente por extraño que resulte, tienen mucho que ver. Y los dos, uno por valenciano y el otro por su mirada artística a Parsifal -el caballero que buscó el Santo Grial en la leyenda artúrica-, se unen en torno al Santo Cáliz. Una apasionante historia en la que se ha detenido la Fundación Santo Cáliz en su deseo de dar a conocer todo cuanto rodea a la copa que se venera en la Catedral de Valencia como el vaso en el que bebió Jesucristo en la Última Cena.

En esta relación artística tan apasionante surge un tercer personaje: el tenor catalán Francisco Vinyas, un artista, que como en una conferencia señaló el exdirector de LAS PROVINCIAS y CRONISTA OFICIAL DE VALENCIA FRANCISCO PÉREZ PUCHE, fue «un artista singular que, en Valencia, a través de Wagner, sintoniza no ya con la leyenda del Santo Grial, sino con la devoción al Santo Cáliz».

La trayectoria de Vinyas le llevó a interpretar la ópera ‘Lohengrin’, también obra del alemán. Lohengrin, según el mito medieval, es hijo de Parsifal, como éste mismo confiesa el final de la obra. Así pues, todos relacionados con el mito artúrico y su relación con el santo Grial, que en otra dimensión recibe el nombre de Santo Cáliz.

Vinyas llegó a Valencia con esta obra. En el Principal ofreció una actuación que consiguió el éxito y los versos que Teodoro Llorente dedicó al intérprete. Había empezado la vinculación entre los personajes de la vida real y los de la creación artística del compositor. Pérez Puche recordó en su conferencia que con el tiempo, Vinyas se sumerge más y más en «el místico contenido de los personajes wagnerianos», especialmente con Parsifal y su hijo.

Tanto fue así, que llegó a cantar ‘In fernet Land’ -‘En un sitio lejano’-, la escena tercera del tercer acto, tanto en castellano, como en catalán y valenciano. La versión catalana era obra de Joaquín Pena.

¿Quién fue el responsable de que se cantara en valenciano? La respuesta llega de Teodoro Llorente, el poeta de la Renaixença y fundador de este diario, que tradujo, como recordó PÉREZ PUCHE, el aria a la lengua valenciana.

El tenor la interpretó en «una función extraordinaria que tuvo lugar en el Teatro Principal a beneficio de la Escuela de Artesanos». El teatro se llenó y la obra generó gran expectación. La explosión emocional llegó cuando sonó el texto en valenciano sobre la escena del Principal el 24 de octubre de 1905.

Había nacido esa relación apuntada entre Wagner y Llorente, que con este trabajo se convirtió en el autor que valencianizó la ópera que les vinculaba a todos con el santo Grial, con el Santo Cáliz de la Catedral de Valencia.

Ahora este encuentro artístico se va a revitalizar. Este lunes, 30 de marzo, la Fundación Santo Cáliz ofrecerá un concierto en el Almudín bajo el título ‘Del Mito a la reliquia, un aria wagneriana’.

El programa incluye el aria ‘In fernet Land’ de la ópera ‘Lohengrin’ y ‘Coro de los peregrinos’ de ‘Tanhäuser’, obras de Richard Wagner. La audición es una apuesta por mostrar la dimensión cultural y artística de la reliquia que se venera en la ciudad del Turia y lo que explica la elección de un aria de ‘Lohengrin’ es su relación con la misma y a su vez con el valenciano Teodoro Llorente.

Carlos Alfonso, presidente de la Fundación Santo Cáliz hace hincapié en esta circunstancia al dar a conocer el deseo de impulsar el conocimiento del venerado vaso que llegó a la ciudad del Turia desde San Juan de la Peña. Alfonso apunta que la formación Filarmonía Hispánica será la encargada de la interpretación de la obra acompañada de la voz del tenor Matheus Pompeu.

El concierto tendrá lugar en el Almudín a las siete de la tarde. La propuesta, que cuenta con la colaboración del Ayuntamiento de Valencia, tendrá seguimiento con otros conciertos. Carlos Alfonso asegura que todavía no está decidido el programa, pero todas las obras de alguna manera guardarán relación con la copa que custodia la Seo valenciana.

Y qué mejor fecha que esta Semana Santa, celebración clave del cristianismo, en la que el cáliz es ícono indudable de la Pasión.

Fuente: https://www.lasprovincias.es